小官之女的富贵手札第1001章 接鸣冤
侍卫面无表情声线冷硬:“午门外禁止寻衅。
况且此处人数已足拥挤难行不得入内。
” “那方才老夫人进去你们怎不拦?”小厮急声反问。
侍卫嘴角勾起一抹不屑眼神轻蔑:“人家是一品诰命夫人你们算什么东西?” “你!”小厮气得脸色涨红却瞥见侍卫们腰间刀剑已然出鞘寒光刺眼。
他们不过是伯爵府的下人哪里敢与带刀侍卫硬抗只能攥紧拳头僵在原地。
登闻鼓依旧在“咚咚”响着没半分停歇。
周围人拢着袖子往后缩脸上满是慌惶。
谁都晓得这鼓碰不得如今敲鼓的竟是诰命夫人这事儿闹下去不知要牵出多大风波可为何鼓响了这许久宫里头依旧静得没半点动静。
城楼之上正熙帝望着楼下那道执着敲鼓的身影忽然低低叹了口气。
身旁的温以缇立着广袖垂落半分波澜也无。
正熙帝转头对身后道:“来人。
”他目光落回鼓下攒动的人群语气里掺了点沉郁的兴致“这登闻鼓多年没响过了朕倒要看看皇城根下藏着多少没处说的事。
” 裘总管忙躬身应道:“是陛下。
” 老夫人此刻浑然不觉城楼上的动静双手早已震的没了知觉掌心磨得发红指节僵得像生了锈连抬起来都要借着胳膊的力气。
可她没停鼓槌被攥得死紧每一次落下都用尽了全身气力鼓声依旧透亮撞得人耳膜发疼。
她的呼吸越来越急胸口起伏得像风里的破布鬓边白发被汗湿唯有一双眼睛亮得惊人像燃着两簇不肯灭的火苗。
昭安府夫妇此刻脸上的惶恐早褪得干净嘴角却不约而同撇出一抹极淡的、带着算计的嘲讽。
昭安伯往前挪了半步声音压得低柔刻意掺了几分委屈仿佛真是被母亲闹得没了法子:“母亲您还要闹到什么时候?” 他眼尾扫过围拢的人群又飞快落回老夫人身上语气愈发恳切“天家耳目清明想必早瞧出您是在耍性子快随儿子回府吧。
是儿子先前不孝往后您说往东儿子绝不敢往西半步成吗?别再这儿耗着了。
” 他话音刚落昭安伯夫人立刻会意上前半步眼珠子转得飞快语气比丈夫更软尾音都带着点颤:“是啊母亲您莫不是还在气我们没按您的吩咐置办吃穿?可咱们家看着光鲜内里的窘迫只有自家人清楚哪经得起那般挥霍?” 她说着微微屈膝姿态做足了谦卑“是儿媳不孝没能让您过上舒心日子您就消消气吧。
等回府儿媳便把嫁妆一一变卖了您想要什么儿媳都给您买只求您别再敲这鼓了成吗?” 夫妻俩一唱一和话里话外全是“劝和”可周围人听了脸色都变得有些怪异。
没人接话只悄悄往后退了退看这对夫妻的眼神多了几分了然的冷淡。
谁都不是傻子老夫人身着诰命朝服执意敲响登闻鼓这鼓声响了近一炷香哪是“耍性子”“气吃穿”这般简单? 定是家里藏着龌龊事逼得老人家不得不赌上诰命身份来鸣冤。
再看昭安府夫妇一个装孝悌一个扮委屈字字句句都在把“不懂事”的名头往老夫人身上扣这般避重就轻的做派倒更坐实了众人心里的猜测。
这对夫妻果然不是省油的灯。
周小勇站在人群后忍不住低低冷哼一声声音不大却带着少年人的愤懑:“这两个人果然配得上庶子配小官女的传闻半分教养没有连脑子都拎不清!” 他盯着昭安府夫妇那副惺惺作态的模样语气更沉“想靠折辱老夫人显自己贤能孝顺?也不瞧瞧这周遭人的眼神这般做只会让人更鄙夷!” 而那边的老夫人却像没听见一般许是鼓声太响盖过了那夫妻俩的话语又或许是压根没将这虚情假意的劝和放在心上。
她依旧垂着眼一下下执着地敲在朱漆鼓面上鼓声沉实丝毫不乱连半分停顿都没有。
林文彦站在一旁衣袍下摆被风吹得晃了晃看着老夫人的模样终是按捺不住上前一步声音里带着点少年人的急切:“老夫人让小子敲会儿吧。
今日既跟着来总不能让您一个长辈出头我们倒成了看热闹的。
” 老夫人闻言嘴角牵起一抹极淡的笑手里的鼓槌却没慢半分声音有些发哑却字字清晰:“小后生这鼓不是随便敲的。
老身既开了头就断不能停必得等宫里来人接了状受理了案子才能歇手。
不然擅自敲鼓扰了宫禁那可是要按律治罪的。
” 林文彦脸上的急切瞬间褪去取而代之的是郑重。
他往后退了半步对着老夫人深深作了一揖声音低了些:“是晚辈无知了。
” 周小勇在一旁攥紧了拳头脸涨得通红却不知道该说什么。
苏青站在他身边眼里亮晶晶的全是敬佩那目光落在老夫人身上像看着什么了不起的人。
这才是真的厉害跟以缇姐姐一样骨头硬得很。
可转念一想又忍不住替老夫人惋惜这样心明眼亮的人怎么也落得这般地步? 众人各怀心思时远处忽然传来一阵整齐的脚步声。
内监、侍卫排成两队沿着石板路快步走来队列整齐得没有一丝乱响。
裘总管走在最前头脸上没什么表情却自带一股威严。
围观众人见状顿时安静下来连呼吸都放轻了纷纷往后退了退给队伍让出一条路。
裘总管走到鼓前站定清了清嗓子声音洪亮得能让每个人都听清。
“传陛下口谕登闻鼓鸣事关黎民疾苦、朝野清浊着即彻查此案始末核验所有罪证不得有半分疏漏。
着敲鼓人随驾入宫觐见不得延误。
另传内阁、六部及大理寺、都察院、顺天府等堂官即刻入宫议事不得有误!” 喜欢小官之女的富贵手札请大家收藏:()小官之女的富贵手札20小说网更新速度全网最快。
本文地址小官之女的富贵手札第1001章 接鸣冤来源 http://www.adawod.com





